907 0 0 0 5 0 7년전 0

훈민정음 해례본 토박이말 연구 II (거북, 남생이)편

저자는 영어의 뿌리가 우리말이라고 말한다. 이를 증명하기 위해, 증거 자료로 『훈민정음(訓民正音) 해례본』을 든다. 우리글 훈민정음은 과학적인 창제 원리 등으로 인해 그 문화적 가치가 높다는 점이 인정되어, 훈민정음 해례본(간송본)이 1997년 유네스코 『세계기록유산』으로 등재되었다. 저자는 『훈민정음(訓民正音) 해례본』에서 세종대왕님과 정인지 등 집현전 학자들이 정음 28자를 설명하기 위해 용례로 든 순 우리 토박이 말에 주목한다. 『훈민정음(訓民正音) 해례본』에는 《러울(수달), 두텁(두꺼비), 올창(올챙이), 약(거북)》등 120여개의 우리 토박이 말이 담겨 있다. 정인지 선생은 『훈민정음 해례본』 ‘정인지 서문’에서 가히《천지 자연의 문자》라고 할 수 있는 우리글 《훈민정음》은 천지 자연의 원리를 반..
저자는 영어의 뿌리가 우리말이라고 말한다. 이를 증명하기 위해, 증거 자료로 『훈민정음(訓民正音) 해례본』을 든다. 우리글 훈민정음은 과학적인 창제 원리 등으로 인해 그 문화적 가치가 높다는 점이 인정되어, 훈민정음 해례본(간송본)이 1997년 유네스코 『세계기록유산』으로 등재되었다. 저자는 『훈민정음(訓民正音) 해례본』에서 세종대왕님과 정인지 등 집현전 학자들이 정음 28자를 설명하기 위해 용례로 든 순 우리 토박이 말에 주목한다. 『훈민정음(訓民正音) 해례본』에는 《러울(수달), 두텁(두꺼비), 올창(올챙이), 약(거북)》등 120여개의 우리 토박이 말이 담겨 있다. 정인지 선생은 『훈민정음 해례본』 ‘정인지 서문’에서 가히《천지 자연의 문자》라고 할 수 있는 우리글 《훈민정음》은 천지 자연의 원리를 반영하여 창제한 것이기에 “슬기로운 사람은 아침 나절이 끝나기도 전에 깨칠 수 있으며, 어리석은 자라 하더라도 열흘이면 배울 수 있다고 하였으며” (故智者不終朝而會 愚者可浹旬而學), 『천지 자연의 소리』인 바람 소리, 학 울음 소리, 닭 울음 소리, 개 짖는 소리라 할지라도 모두 적을 수 있다고 하였다. (雖風聲鶴戾鷄鳴狗吠皆可得而書矣˳) 본 시리즈에서 저자는 《러울(수달), 두텁(두꺼비), 올창(올챙이), 약(거북)》등 120여개의 우리 토박이 말에 담긴 이러한 『태초의 말소리』가 영어를 비롯한 각국 언어에서 어떻게 작용하여 어떠한 단어들이 만들어졌는지를 자세히 보여주고자 한다. 또한 바람 소리, 학 울음 소리, 닭 울음 소리, 개 짖는 소리에서 어떠한 우리말, 영어, 한자어가 만들어 졌는지 적나라하게 보여 준다. 여러분! 특히 올해는 정유년 닭띠 해입니다. 닭 우는 소리에서 저자가 풀어내는 수많은 영 단어와 우리말은 감탄을 자아내게 할 것입니다. 여러분은 본 책을 통해서 우리말 소리가 수 많은 영어 단어, 라틴어 등의 어원이 된다는 놀라운 사실을 아시게 될 것입니다. 본 책은 제 2편으로 <거북, 남생이>에 대해서 다루어 봅니다. 여러분들은 이들의 울음소리와 이들 말소리를 통해 수많은 우리말과 영어 단어를 자연스럽게 알게 됩니다. 이상으로 간단히 소개 글을 마치겠습니다. 많은 격려와 성원 부탁드립니다. 박호영 올림
저자 박호영은 전직 항해사로서 5대양 6대주 50여개국을 돌며 각국 언어 어원에 심취하여 25년을 연구합니다. 라틴어 등 영어 어원 연구를 하다 말소리가 여러 언어에서 유사함을 알게 되고, 드디어 각각 언어를 비교언어학적 관점에서 연구를 하다가, 우리 말소리가 라틴어를 비롯하여 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 한자, 일본어 등에 지대한 영향을 미친 증거자료를 어휘에서 찾아 내게 됩니다. 그리하여 집중적으로 우리말소리를 연구하기 시작하였으며, 아울러 우리 말소리를 정음 28자를 이용해 글로 표현한 훈몽자회 등 우리말 고서를 구입해 연구하기 시작한 결과 우리말소리가 라틴어등을 포용하고 있음을 확신하게 됩니다. 그리고 세종대왕께서 훈민정음 해례본을 반포하시고(1443) 다시 1446년 세종대왕께서는 정인지 등의 학자와 함께 훈민정음 사용설명서인 훈민정음 해례를 출간하시게 됩니다. 『훈민정음(訓民正音) 해례본』에는 《러울(수달), 두텁(두꺼비), 올창(올챙이), 약(거북)》등 120여개의 우리 토박이 말이 담겨 있습니다. 이들은 세종대왕께서 훈민정음을 창제하시고 바로 그 정음 28자를 이용해 최초로 우리 토박이말을 글로 표현한 우리 고유 낱말인 것입니다. 이에 저자는 이 토박이말의 중요성을 알고 이를 연구하여 출간한 것입니다.

주요저서:
(1) 상형문자 알파벳 - 100% 영어로 작성
(2) 한글속 영어, 영어속 한글
(3) 마법의 한자영어
(4) 거미줄영어 테마 시리즈 - 꽃시리즈 (카네이션, 민들레, 봉숭아) - 100% 영어로 작성
(5) 소리영어 - 동물소리 및 각종 자연의 소리를 듣고 영어 및 우리말 어휘를 배우는 책
외 다수

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희